No se encontró una traducción exacta para دعاه إلى اتخاذ إجراء

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe دعاه إلى اتخاذ إجراء

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Urgent action must be taken to address such abuses and to ameliorate the conditions that gave rise to them.
    ودعا إلى اتخاذ إجراءات عاجلة لمعالجة هذه التعديات ولتحسين الأحوال التي تتسبب في نشوبها.
  • The Chairman invited the Committee to take action on amendments 2-6.
    الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن التعديلات 2 - 6.
  • The Chairman invited the Committee to take action on the draft resolution.
    الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار.
  • In this context, the Forum recognized that climate change is an urgent threat to human rights and sustainable development and called for “urgent, serious and unprecedented action” on the issue.
    وفي هذا السياق، أقر المنتدى بأن تغير المناخ يشكل تهديدا ملحا لحقوق الإنسان والتنمية المستدامة، ودعا إلى اتخاذإجراءات عاجلة وجادة وغير مسبوقة“ في هذا الصدد.
  • Another noted the problems faced by small island States and other developing countries, such as his own, and called for action to be taken on both the supply and demand sides.
    وأشار ممثل آخر إلى المشاكل التي تواجهها الدول الجزرية الصغيرة وغيرها من البلدان النامية مثل بلده، ودعا إلى اتخاذ إجراءات بشأن جانبي العرض والطلب.
  • In that regard, he stressed the special characteristics and specific needs of the least developed countries and called for urgent action to be taken, in particular a significant increase in ODA.
    وفي هذا الصدد، شدد على المميزات والاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا ودعا إلى اتخاذ إجراءات عاجلة، وخاصة زيادة المساعدة الإنمائية الرسمية بدرجة كبيرة.
  • Mr. Cogan (Ireland) said that the current food crisis was a global one; it affected all nations and called for a global, coherent response.
    السيد كوغان (إيرلندا): قال إن أزمة الغذاء الحالية أزمة عالمية تتضرّر منها جميع الأمم، ودعا إلى اتخاذ إجراءات شاملة ومتسقة لمواجهتها.
  • Nonetheless, the report called for certain precautionary actions.
    ومع ذلك، دعا التقرير إلى اتخاذ بعض الإجراءات التحذيرية.
  • The Millennium Declaration called for significant action with respect to children.
    ودعا إعلان الألفية إلى اتخاذ إجراءات هامة بصدد الطفل.
  • The meeting called for the following specific measures:
    ودعا الاجتماع كذلك إلى اتخاذ الإجراءات المحددة التالية: